🔍
Search:
CERRAR LOS OJOS
🌟
CERRAR LOS OJOS
@ Name [🌏lengua española]
-
☆☆☆
Verbo
-
1
눈꺼풀로 눈을 덮다.
1
CERRAR LOS OJOS:
Cerramiento de los párpados hasta cubrir completamente los ojos.
-
-
1
잠을 자다.
1
CERRAR LOS OJOS:
Dormir.
-
Verbo
-
1
다른 사람의 눈꺼풀을 내려 눈이 덮이게 하다.
1
HACER CERRAR LOS OJOS:
Bajarse los párpados completamente.
-
Verbo
-
1
거꾸로 넘어지거나 엎어지다.
1
CAERSE, VENIR A TIERRA, VENIRSE ABAJO:
Caerse patas arriba o caerse de bruces.
-
2
나라나 세력 등이 꺾여서 힘을 잃거나 무너지다.
2
DECAER, DECLINAR, DECRECER, DECLINAR, DEBILITARSE:
Perder fuerza o decaer un país o poder.
-
3
(속된 말로) 사람이나 동물이 죽다.
3
ESTIRAR LAS PIERNAS, ACABARSE, CERRAR LOS OJOS, MORIRSE:
(VULGAR) Morir alguna persona o algún animal.
🌟
CERRAR LOS OJOS
@ Acepción [🌏lengua española]
-
Verbo
-
1.
큰 불빛이 자꾸 어두워졌다 밝아졌다 하다. 또는 그렇게 되게 하다.
1.
PARPADEAR, TITILAR, OSCILAR, TEMBLAR:
Despedir luz intermitentemente de manera repetida. O hacer que se despida de esa manera.
-
2.
큰 눈이 잠깐씩 자꾸 감겼다 뜨였다 하다. 또는 그렇게 되게 하다.
2.
PARPADEAR, PESTAÑEAR:
Abrir y cerrar los ojos repetidamente. O hacer que se haga así.
-
Verbo
-
1.
불빛이 자꾸 밝았다가 어두워지거나 어두웠다가 밝아지거나 하다. 또는 그렇게 되게 하다.
1.
PARPADEAR, TITILAR, OSCILAR, TEMBLAR:
Despedir repetidamente una luz intermitente. O hacer que se haga así.
-
2.
눈이 자꾸 감겼다 뜨였다 하다. 또는 그렇게 되게 하다.
2.
PARPADEAR, PESTAÑEAR:
Abrir y cerrar los ojos repetidamente. O hacer que se haga así.
-
3.
기억이나 의식 등이 잠깐씩 자꾸 흐려지다.
3.
DESCUIDARSE, DISTRAERSE, DORMIRSE, OLVIDARSE:
Enturbiarse la memoria, consciencia, etc. por instantes.
-
Verbo
-
1.
불빛이 밝았다 어두워졌다 하다. 또는 그렇게 되게 하다.
1.
PARPADEAR, TITILAR, OSCILAR, TEMBLAR:
Despedir repetidamente una luz intermitente. O hacer que se haga así.
-
2.
눈이 자꾸 감겼다 뜨였다 하다. 또는 그렇게 되게 하다.
2.
PARPADEAR, PESTAÑEAR:
Abrir y cerrar los ojos repetidamente. O hacer que se haga así.
-
3.
기억이나 의식 등이 잠깐 흐려지다.
3.
DESCUIDARSE, DISTRAERSE, DORMIRSE, OLVIDARSE:
Enturbiarse la memoria, consciencia, etc. por instantes.
-
Sustantivo
-
1.
눈을 감을 때 눈알을 덮는 피부.
1.
PÁRPADO:
Piel que cubre el globo ocular al cerrar los ojos.
-
Verbo
-
1.
불빛이 자꾸 밝았다가 어두워지거나 어두웠다가 밝아지거나 하다. 또는 그렇게 되게 하다.
1.
PARPADEAR, TITILAR, OSCILAR, TEMBLAR:
Despedir repetidamente una luz intermitente. O hacer que se haga así.
-
2.
눈이 자꾸 감겼다 뜨이다. 또는 그렇게 되게 하다.
2.
PARPADEAR, PESTAÑEAR:
Abrir y cerrar los ojos repetidamente. O hacer que se haga así.
-
3.
기억이나 의식 등이 잠깐씩 자꾸 흐려지다.
3.
DESCUIDARSE, DISTRAERSE, DORMIRSE, OLVIDARSE:
Enturbiarse la memoria, consciencia, etc. por instantes.
-
Verbo
-
1.
불빛이 자꾸 밝았다가 어두워지거나 어두웠다가 밝아지거나 하다. 또는 그렇게 되게 하다.
1.
PARPADEAR, TITILAR, OSCILAR, TEMBLAR:
Despedir repetidamente una luz intermitente. O hacer que se haga así.
-
2.
눈이 자꾸 감겼다 뜨였다 하다. 또는 그렇게 되게 하다.
2.
PARPADEAR, PESTAÑEAR:
Abrir y cerrar los ojos repetidamente. O hacer que se haga así.
-
3.
기억이나 의식 등이 잠깐씩 자꾸 흐려지다.
3.
DESCUIDARSE, DISTRAERSE, DORMIRSE, OLVIDARSE:
Enturbiarse la memoria, consciencia, etc. por instantes.
-
Verbo
-
1.
불빛이 자꾸 밝았다가 어두워지거나 어두웠다가 밝아지거나 하다. 또는 그렇게 되게 하다.
1.
PARPADEAR, TITILAR, OSCILAR, TEMBLAR:
Despedir repetidamente una luz intermitente. O hacer que se haga así.
-
2.
눈이 자꾸 감겼다 뜨였다 하다. 또는 그렇게 되게 하다.
2.
PARPADEAR, PESTAÑEAR:
Abrir y cerrar los ojos repetidamente. O hacer que se haga así.
-
3.
기억이나 의식 등이 잠깐씩 자꾸 흐려지다.
3.
DESCUIDARSE, DISTRAERSE, DORMIRSE, OLVIDARSE:
Enturbiarse la memoria, consciencia, etc. por instantes.
-
Verbo
-
1.
불빛이 자꾸 밝았다가 어두워지거나 어두웠다가 밝아지거나 하다. 또는 그렇게 되게 하다.
1.
PARPADEAR, TITILAR, OSCILAR, TEMBLAR:
Despedir repetidamente una luz intermitente. O hacer que se haga así.
-
2.
눈이 자꾸 감겼다 뜨였다 하다. 또는 그렇게 되게 하다.
2.
PARPADEAR, PESTAÑEAR:
Abrir y cerrar los ojos repetidamente. O hacer que se haga así.
-
3.
기억이나 의식 등이 잠깐씩 자꾸 흐려지다.
3.
DESCUIDARSE, DISTRAERSE, DORMIRSE, OLVIDARSE:
Enturbiarse la memoria, consciencia, etc. por instantes.
-
Verbo
-
1.
불빛이 자꾸 밝았다가 어두워지거나 어두웠다가 밝아지거나 하다. 또는 그렇게 되게 하다.
1.
PARPADEAR, TITILAR, OSCILAR, TEMBLAR:
Despedir repetidamente una luz intermitente. O hacer que se haga así.
-
2.
눈이 자꾸 감겼다 뜨였다 하다. 또는 그렇게 되게 하다.
2.
PARPADEAR, PESTAÑEAR:
Abrir y cerrar los ojos repetidamente. O hacer que se haga así.
-
3.
기억이나 의식 등이 잠깐씩 자꾸 흐려지다.
3.
DESCUIDARSE, DISTRAERSE, DORMIRSE, OLVIDARSE:
Enturbiarse la memoria, consciencia, etc. por instantes.